الإمام زين العابدين (ع) (مترجم: حميد فتاحى)
146
الصحيفة السجادية الكاملة (صحيفه كامله سجاديه همراه با پيامها پاسخگوى نيازها) (فارسى)
گردند ، و اى آنكه گذشت و بخشش او از انتقام و مجازاتش بيشتر است ، و اى آنكه خشنوديش از غضبش افزونتر است . اى آن كه به سبب گذشت و بخشش پسنديدهاش به آفريدگانش منت گذاشته و آنها را به سپاسگزاريش فراخواندهاى ، و اى آنكه بندگانش را به پذيرفتن توبههايشان عادت دادهاى ، و اى كسى كه اصلاح تباهكارى و آلوده به فسادها را بوسيله توبه خواستهاى ، و اى آنكه از كمترين اعمال آنها راضى و خشنود گرديدهاى . و اى آنكه به اعمال كوچك آنها پاداش بيشتر مىدهد ، اى آنكه اجابت دعاى آنها را ضامن گشتهاى ، و اى آنكه به رحمت و احسان خويش ، آنان را به پاداش نيكو وعده دادهاى ، كه بهترين پاداش را بر شما خواهم داد . من گناهكارتر از آن كس نيستم كه نافرمانيت كرده و تو او را بخشيدى ، و نكوهيدهتر از آن فرد نيستم كه به درگاهت عذر آورده و معذرت خواهى نموده و تو عذرش را پذيرفتى و ستمكارتر از آن كس نيستم كه در پيش تو موفق به توبه شده و به سويت برگشته و توبه نموده و تو به او نيكى و احسان كردهاى . 7 - أَتُوبُ إِلَيْكَ فِي مَقامِي هَذا تَوْبَةَ نادِمٍ عَلى ما فَرَطَ 1 مِنْهُ ، مُشْفِقٍ 2 مِمَّا اجْتَمَعَ عَلَيْهِ ، خالِصِ الْحَياءِ مِمَّا وَقَعَ فِيهِ ، عالِمٍ بِأَنَّ الْعَفْوَ عَنِ الذَّنْبِ الْعَظِيمِ لا يَتَعاظَمُكَ 3 ، وَ أَنَّ التَّجاوُزَ عَنِ الْإِثْمِ الْجَلِيلِ 4 لا يَسْتَصْعِبُكَ 5 ، وَ أَنَّ احْتِمالَ 6 الْجِناياتِ الْفاحِشَةِ لا يَتَكَأَّدُكَ 7 وَ أَنَّ أَحَبَّ عِبادِكَ إِلَيْكَ مَنْ تَرَكَ الْاسْتِكْبارَ عَلَيْكَ ، وَ جانَبَ الْإِصْرارَ ، وَ لَزِمَ الْاسْتِغْفارَ ، وَ أَنَا أَبْرَأُ 8 إِلَيْكَ مِنْ أَنْ أَسْتَكْبِرَ ، وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُصِرَّ ، وَ أَسْتَغْفِرُكَ لِما قَصَّرْتُ 9 فِيهِ ، وَ أَسْتَعِينُ بِكَ عَلى ما عَجَزْتُ عَنْهُ . لغت : 1 - سر زده ، 2 - ترسان ، 3 - بزرگ نمائى نمىكند ، 4 - گناه زياد ، 5 - بر تو سختى ندارد ، 6 - برداشتن ، 7 - بر تو گران نمىباشد يا مشقتى ندارد ، 8 - بيزارى مىجويم ، 9 - كوتاهى كردم .